原(🔨)作《战国魔神(shén )(📼)豪(📒)将(🏽)军》是于东京(jīng )电(😘)视台联(lián )播网(wǎng )(🕰)自(zì )1981年(🎗)7月(yuè )3日(rì )至12月28日播(🥩)出(chū ),全26集的(de )(⏬)日本机(❣)器人动画(📼)。
1985年,美国Saban公司将《战国魔神(📞)》与另一(yī )部类似题材的日本(běn )动画《亚空大(dà )作战》(由(🚢)国际(📎)映画社制(zhì )作)整(🚨)合并重(chóng )新配(pèi )音(yīn )(❔)配(💱)乐(🦗),更名为《麦(mài )克伦一号》(Macron-1)后(hòu )播出(💪)。
与同时(shí )期由三部日(😍)本(💠)动(👺)画串联而成(chéng )《太空堡垒》不同,saban公(💝)司引进《战(zhàn )国魔(mó )神》后,把(bǎ )部(🈸)分亚(yà )空的剧情(qíng )剪(👪)到(dào )了(🤷)战国(guó )(🌪)魔神(shén )(🌼)里(🚶),为了(le )能(néng )(💯)自圆其说,战(zhàn )(🎥)国魔神部分的剧情也(📛)相应的进(📸)行了大量(liàng )的重新剪辑拼贴,所(📐)以(🔎)经过这(zhè )般鬼斧(🆙)神工后的《Macron-1》,跟《战国魔神》不(bú )能说毫(⏺)无(👩)关系(💅),只(❓)能说面目全(🎴)非,完全(quán )是两部(bù )作品(🈺)了(le )(⏺)。
美版其他(tā )的更动,包括将(jiāng )动画配乐全(quán )部(🙅)更(gèng )换,除了重(🚓)做的(🐇)片头曲以外,而且还引入了同一时期的一些著名流行音乐作(🏁)为影片中的(🍗)背景(🤠)配乐,其中就包(🐼)括(kuò )了麦克尔·杰克(kè )逊的(🎇)名(míng )(🎆)曲(🌶)“Beat It”,而(🌮) Glenn Frey的“The Heat Is On”、“AxeIF”(《疯狂的青蛙》)等(🔀)也赫然在列。但是因为版权原因,后(🚞)来美版录像带发行(háng )之(zhī )时,这些音乐全部予以删除(chú )了。
《Macron-1》于1988年由(🚰)北京电视台引进、译制,改名《星球大战》在全国各地方台播(bō )(👆)出。但实际上(🍄)大陆引(🌵)进(🏃)的,并不是《Macron-1》的美国版,而是欧洲版(bǎn )。
(😜)英(yīng )国bbc当(💦)年也引进了《Macron-1》的美版,但只(zhī )引进了战国魔神所(🚮)在的第(📊)一部26集,所以为了剧(💁)情能完(wán )结(🈴),把美版(🔵)加(jiā )(⭕)上的《亚空大作战》段落全部删(shān )掉了。而(🐮)这(zhè )个版本(běn )亚(🥗)空留下的唯(wéi )一痕(🕰)迹(jì )(🤜),就是片尾字幕(🔔)时配的背景图。
本(🐋)作(zuò )另(lìng )有一个(gè )(🚠)意大利(lì )(🗂)版,但是(shì )(🏇)并不(bú )来源于美版(bǎn ),而(ér )是日本原版引进。
北京电(diàn )(😛)视台版《星球大(🐼)战》由(yóu )煤(🏻)矿文(🐢)工团(🛴)负责配(pèi )(👪)音工作,詹姆斯查(🙃)格尔博(bó )士的(de )配(🚃)音是(🕤)当时(shí )24岁的(de )煤矿(kuàng )文工团职工张(🍵)涵予。
译制组工作(🎷)人员名(míng )单(dān )
(👥) 翻译:程多生(第(📛)一集〜第六集)(😄),江河(💝)(第七集〜第(dì )(🐥)十三集)(🤛),张(zhāng )丹(dān )(第十四集),赖秋云(第十五集〜第十(shí )七集),匡晓(xiǎo )临(第十(shí )八集〜第二(👲)十集),周铁东(第二十一集(jí )〜第二十(shí )(🕝)二集(jí )),闵(mǐn )平剑(第(dì )(🤤)二(èr )十(shí )一集),刘海英((🦑)第二十二集(jí )),周柯梅(😼)(第二十三集〜第(dì )二(🔷)十四集),李洁修(第二十五(wǔ )集〜第二十六集)
导演(🍪):张筠英(👊)
录(lù )音:梁竞(jìng )光
(🈵)配(🕤)音(🌫)演(yǎn )(👭)员:王(🌈)丽华,张涵予(yǔ ),王奕(yì ),瞿(📢)弦(🚶)和,孙(sūn )悦斌(bīn ),程寅,曲(qǔ )(⛑)径(🌪)
监制:陈虎(hǔ ),刘之(🍉)毅(yì )
Copyright © 2009-2025