根(🔨)据(🆓)Howard Buten的(法国版)小说When I Was Five I Killed Myself(该(gāi )书中(zhōng )文(wén )版(bǎn )http://book.douban.com/subject/6759296/)改编的法(🐨)国电(🥋)视电影。背(bèi )景(jǐng )为上个世纪50年代的法(🐡)国,故事主(zhǔ )要发生在一(yī )家儿童(🥤)精神(shén )病院。
(📐)电影忠(zhōng )于原(yuán )(👄)著,采(🖍)用小男孩吉尔(ěr )的(⏳)口(kǒu )吻讲述(🍁)了(le )一个(gè )不为大人(rén )(📤)理解的(🔪)故事。
"我(wǒ )喜欢(🍹)的(de )女孩,杰西卡,因为父亲去世而伤心哭了。我想(xiǎng )安慰她(🐅),但是(shì )她说,她(🛃)不(bú )想再当(dāng )小孩,所以我们做了那(nà )件事。因为(wéi )这(🏖)样,他们(🕌)说我(wǒ )(👔)伤害杰西卡,害她住进(jìn )医(yī )院(🍗),就把(bǎ )(🐑)我(🖥)送进(😙)托管(guǎn )中心关(guān )起来。
在禁闭(bì )室里(🏉),没有窗,没(méi )有(yǒu )床,没有玩具,只有四(🛫)面白色的墙壁。我只能(💘)用这枝偷(🤫)偷捡来的(💽)笔(bǐ ),在墙上写下我的故(🛒)事:五岁时(😇),我(wǒ )杀我(wǒ )了自己……"
(😳) 原著小(xiǎo )说是(shì )作家霍华德(dé ).布(👶)登营销(xiāo )世界30年的畅销之作。他藉由男(nán )(🍑)孩波(🙎)登(📦),描绘出(🛺)一个(💼)不被理解的孤独心灵,是如(🎦)何在(zài )一个与(🌥)他格(🌔)格不入的世界中生(👌)存。这其(qí )中,波(bō )登的单纯与大人(🌵)世界的复杂(♉)形(xíng )(🍄)成强烈的(de )对比(🥏),他(tā )无(🧗)力(🐁)摆脱身边那些(xiē )讨(🗻)厌(📑)的大人的处境,很容易让人(rén )联想到(🤼)法国(guó )经典名著《小王(wáng )(📀)子(zǐ )》;(🔡)而波登被视为超越常(cháng )(🔤)规(🤨)、不(👮)被理解的困顿,以(📮)及(📊)对成(chéng )人(rén )世界的不知所措,亦常被(🧢)引比(bǐ )为《麦田(⭕)守望(✉)者》的霍尔顿。
这部(bù )小说在法国出(chū )版时(shí ),立即引起惊人(🍚)的回响,除(chú )了(🍗)被(bèi )法国读者拿来与《小(xiǎo )王子》相提并(bìng )论(🌮),更推崇它是(shì )(💴)法语版的《麦田守望者》。30年来,它吸引了各(🈁)个年(nián )龄层(📼)的(🤭)读(🦁)者,甚至(🔋)拥有"每十(🏻)个法国人,就有一人读过(guò )"的(🔼)美(měi )誉(yù ),这(zhè )一轰动(dòng )现象(xiàng ),是法语书籍中少有(yǒu )能及。
有(🐞)评论(👬)说,这本书(shū )能有既畅销(🧛)又长销的成绩,是波登(dēng )(🏹)这个男(nán )孩(hái )太让(ràng )人心疼难忘,作者(😢)的说故事手法(👼)太(🦖)特别。但我们或许可以(🎶)说,这是因(🏾)为波登让人(rén )(🏆)想起了(🍙)那个(gè )仍旧(jiù )躲藏在童(tóng )年里(㊙)、曾(céng )经不(💳)被(bèi )(👲)理解和接纳的自(zì )己(🕗),也发现我们(🐬)想要(🕕)的,其实只(zhī )是在这世界里,找(🚠)到(dào )(🍟)一个属(🏞)于自己的地方。
Copyright © 2009-2025