(👷)《自(zì )(🆓)拍》是16岁的戴维(🍩)德·比(🃏)福尔(😘)科(DavideBifolco)一(yī )案(àn )的独特记录,他在(🎾)特雷亚诺(⏬)的那不勒斯(NeapolitanDistrictofTraiano)被(🛺)一名宪(xiàn )兵射杀。为(wéi )了(le )了解(jiě )一个经常被描绘成贫民区(qū )(💞)和(hé )(⏺)“卡莫(📎)拉(lā )”据(jù )点的(de )街(📯)区,以(⏯)及(😞)戴维(🔢)德死(sǐ )亡的情况,导演Agostino Ferrente寻找戴维德的朋友,并会见了(le )Pietro和Alessandro。在这部(bù )电(🗳)影的序言中,有人听到他在摄影机前问,“告诉我你(nǐ )的友谊(🤷)”,这揭示了他对(🐩)这(💯)个一贯合作的纪(🐡)实小说项目的态度。他让(💏)孩(📸)子们带(👵)上(♌)手机(🥅)和麦克风(fēng ),把他(tā )们(men )的日常生活记录成一部“自拍(pāi )”电影,无(🍁)论他(tā )们(men )是骑着摩托车,在海滩(tān )上(shàng ),和朋友一起(qǐ )玩(✖),还(hái )是在(😉)厕所里。在一个自我戏剧化(huà )经常成为产品的(de )时代,这是一种完(wán )(😲)美的形(xíng )(🏡)式(✒)。其结(jié )果(🛃)是(shì )一(🍾)幅(🕵)令人印象(🐇)深刻的(de )拼(🏗)贴画,无论(lùn )是视(shì )(🎆)觉上还(hái )是在电影(yǐng )(🏗)的音轨(guǐ )上,都(dōu )是关于(yú )青春期;关于你的背景决定你未来的生活;(🌲)关于(👅)国(🏒)家(🎇)专制(zhì );关于愤怒(🏉)和悲伤,但最重要的是(shì ),在一个(gè )坚(🔡)韧统治的男性世(🥈)界(jiè )里,一段(duàn )温(🥖)柔(⛄)的童年(nián )友(yǒu )(🎛)谊。
Selfie is a unique record of the case of 16-year-old Davide Bifolco, who was shot dead by a carabiniere in the Neapolitan district of Traiano. To understand a neighbourhood often portrayed as a ghetto and ‘Camorra’(🐆) stronghold, as well as the circumstances of Davide’s death, director Agostino Ferrente seeks out Davide’s friends and meets Pietro and Alessandro. In the film’s introduction he is heard asking off-camera, ‘(♌)tell me about your friendship’, which reveals his approach to this consistently collaborative documentary-fiction project. Equipping the boys with a mobile phone and a microphone, he asks them to document their everyday lives as a ‘selfie’ film, whether they are riding a scooter, at the beach, hanging out with friends or on the toilet. This turns out to be the perfect format in an age where self-dramatisation often becomes a product. The result is an impressive collage, both visually and in the film’s audio track, about adolescence about lives where your background determines your future about state despotism about anger and grief, but above all about a tender boyhood friendship in a male world in which toughness reigns.
Copyright © 2009-2025