在一(🆓)所公寓的厨房中(🏽),一对夫妻为避免吵(🕸)醒隔壁房(fáng )中熟睡(shuì )(🎺)的女儿,低声(🐉)谈(tán )(🛤)论(lùn )着(zhe )小(🔬)红帽的(🐮)故事。郊区空地上,这个男人躲在(zài )(📼)一排废弃(qì )(⚫)的拖车后静默地观察一群人(rén ),后者似乎是一(yī )(🚉)家(jiā )人。同一(🛺)个城(🎿)市,同一(yī )个(gè )男人:他带(🖍)着两枚猎枪(🤯)击针(zhēn )穿越在(💞)堵(dǔ )塞的(de )车流中。男(nán )(🥁)人42岁(suì ),名叫Viorel。他被(bèi )自(zì )己(jǐ )阴暗的(de )想法(fǎ )所震惊,穿越整个(gè )城(👓)市,前(💪)往只有(⏰)他自(zì )己知(🥫)道的一个目的地(🕙)。
An apartment kitchen: a man and a woman discuss Little Red Riding Hood, their voices hushed, mindful of waking the little girl sleeping in the next room.
(🍾)A wasteland on the city’s outskirts: behind a line of abandoned trailers, the man silently watches what seems to be a family.
The same city, the same man: driving through traffic with two hand-made firing pins for a hunting rifle.
The man is 42 years old, his name - Viorel. Troubled by obscure thoughts, he drives across the city to a destination known only to him.
Copyright © 2009-2025